La nueva imagen de la Princesa Letizia, en las portadas de las revistas レティシア皇太子妃、雑誌の表紙でイメチェン

miércoles, 17 de octubre, 20.19
La nueva imagen de la Princesa Letizia en la Fiesta de la Hispanidad centra el interés de casi todas las portadas de las revistas del corazón esta semana, que también recogen el romance entre Javier Bardem y Penélope Cruz, y la boda de Borja Thyssen y Blanca Cuesta. portadas: 表紙
centra: 関心を引く
interés: 関心
recogen: 集める
レティシア皇太子妃の新しいイメージ(髪型)はスペイン祭りで注目を集め、Javier Bardemとペネロペ・クルスの噂や、Borja Thyssenとブランカ・クエスタの結婚式の記事をおさえて今週のほとんどの雑誌の表紙を飾る。
ここでの’corazón’の意味は’中心’とかそういう意味でいいんですよねー...

’corazón’てタイトルの雑誌とかいうワナじゃないですよね

たしか’corazón corazón’ていうワイドショーTVEであるから...

ちなみに私はペネロペ・クルスの噂はトム様までしか知らないですねー

donde el país también llama la atención a la tema de familia real, ¿verdad?
ところでこの新しい髪形、なんとなく故ダイアナさんに似てませんか??
写真は持ってくるとまずいかなと思って持ってきてませんが、見てみたい方はこちらへ↓
http://es.noticias.yahoo.com/efe/20071017/tso-la-nueva-imagen-de-la-princesa-letiz-5bc9ac5_1.html
リンクじゃないからコピペで

